Gå direkte til innhold [access key = i] Gå direkte hovedmeny [access key = h] Gå direkte til kontaktinformasjon [access key = k]
 

Politiet er i vinden …

Hvilken uttale er å anbefale, /pol(i)ti/ eller /politi/? Hvor utbredt er /pol(i)ti/-varianten, og hvor akseptert er den?

Trykk på første stavelse i ord som politi er typisk for østnorske dialekter – det vil si folkelig talemål på Østlandet og i Trøndelag. Det er altså gammelt i talemålet, blant annet i Oslo-området.

Norsk er et språk der trykket gjennomgående ligger på første stavelse. I skriftspråkorientert talemål, og i de fleste vestlandske og nordnorske dialekter, danner innlånte ord av gresk-latinsk opphav (som politi) et unntak fra dette, ved at de uttales med trykket på en annen stavelse enn den første. Men i folkelig østnorsk talemål får også slike ord førsteleddstrykk, og dermed blir trykket i ord som politi et kjennetegn på om man snakker østkant- eller vestkantdialekt – altså på hvilken sosial gruppe man tilhører.

Det har ikke vært sosialt akseptert å si /polti/ for eksempel i radio og fjernsyn. Men etter Språkrådets vurdering er også trykk på første stavelse, politi, å regne som standardspråkuttale i etermediene. Se retningslinjer for dette på våre nettsider: Råd om uttale 


23. februar 2009

 

 

Les flere aktuelle ord

 

«Aktuelt ord» er en spalte på forsida til Språkrådets nettsted, der vi tar opp aktuelle ord og tema. Vi legger ut nye ord med jevne mellomrom. Her finner du en liste over ordene som har stått i spalten.

 

Utviklet av Gazette